人工智能翻译技术在航空领域的新应用

环球旅讯 2018-07-26 19:26:17

分音塔希望通过AI解决语言沟通难题,把出国自由行和深度应用进行到底,帮助各大旅行社和航司进一步提升服务质量。

【环球旅讯】人工智能已经登陆航空产业,面向全球旅客,怎么解决跨语言沟通问题?如何通过AI技术,实现产品、服务升级,增强用户满意度和黏性,打造航空业的新的利润增长点?

7月26日上午,在2018年中国航空营销峰会上,北京分音塔科技CEO关磊先生以“人工智能翻译技术在航空领域的新应用”为主题进行了分享。


北京分音塔科技 CEO 关磊

以下是演讲实录:

分音塔上个月才开完全球新品发布会,新产品8月中旬会正式量产测试。这个产品是专门针对旅游行业开发的,和航司也有很多结合点。

分音塔创造了很多第一,我们开发了第一个日文离线语音识别技术,也开发了第一个中日离线翻译,现在已经申请了四十多项国家专利。我们的目的就是解决行业和用户的问题。首先,用户问题是很清晰的,在出国场景下,最大的问题就是语言沟通障碍,40% 的中国人大概都没过英语四级;其他与旅程相关的还有医疗救助、以及文化差异。互联网时代颠覆了很多行业,包括旅游行业,其中最显著特点是跟团游变成了自由行。但是,在出国场景下,现在只有30%的人选择自由行,这里面最大的问题就是语言。接下来5到10年,分音塔就是要把这个问题解决掉,让用户更加自由地出国旅游。

航司手上握着大量资源,他们希望把乘客变成用户,在乘客下了飞机以后,还依然能够在目的地为他们提供二次、三次服务。但是如何把乘客变成客户并且留存在整个旅行过程中呢?结合自身,我们的公司给出的方案是提供翻译服务,因为语言是一个使用最高频的工具。

我们针对旅游场景做了特别多的优化,我们的产品注重在出行中很好地为游客服务并进行互动。我们的翻译机现在支持39个语种,比如对说英语的用户,我们会细分到美国口音。针对海外旅游场景的专有句式、专有人名、地名和菜名,我们都做了大量优化。我们有公众号,上面有免费的引擎。通过整体的优化,现在的翻译准确率已经提高很多。

拍照翻译也是很典型的功能,我们今年上线了日本文、蒙古文服务,因此旅客去维族、新疆、西藏等少数民族地区的体验会更好。在景区讲解方面,我们已经上线了50多个国家的景区讲解,可以自动定位、自动播放。我们的语音秘书可以通过调取当地的服务,给食物拍照并进行翻译,非常实用。我们之前有一个随身Wi-Fi的产品,但是一年之内它将会被新的准儿翻译机替代。

现在,我们正在和几个航空公司洽谈,某航司从9月份开始会在机舱里销售和租赁准儿翻译机。我们以租赁为主,大家去日本只要15块钱就可以租用一天,即一个星期一百多块就可以解决语言障碍。在机上,乘务员也会进行推荐。下飞机以后,游客出行游玩、食宿,首先需要的就是翻译,所以它是使用特别高频的工具。用户在使用我们的机器过程中,也会接触到对航司的宣传,我们帮助航司把服务的时间、空间以及内容带到旅客的整个旅游过程中。对于出国旅游这个低频活动来说,我们认为它非常适合有形物态租赁场景,因为旅客对这种使用需求非常有黏性。有很多航司都在做目的地资源,从机舱到目的地资源,跨时间跨空间,还跨很大的内容,很多航司做了APP,但是中间转化率到底怎么样,还是需要拭目以待的。除了手机形态的连接之外,我们的产品可以帮助航司做从机舱到目的地的连接,这是我们想做的事情。

我们现在的产品主要用于出国旅游,日交互已经达到100.4次。

推广翻译机最直接的方式是在机舱里购买和租赁。现在中国大陆航司普遍使用小推车,但是体验不是特别好。因为小推车对游客而言,不是服务,而是一种打扰。

总之,我们希望通过AI解决语言沟通难题,把出国自由行和深度应用进行到底,同时和各大旅行社和航司紧密联系,帮助其进一步提升服务质量。

© 以商业目的使用环球旅讯拥有版权的内容,请遵循环球旅讯 版权声明 获得授权。非商业目的使用,请遵循 CC BY-NC 4.0

评论

未登录

去登录
客服二维码

想获取更多内容或线索?

扫码添加学委,帮你支招!

分享
微信
微博
QQ
收藏
评论
点赞
客服
添加专属客服
客服二维码

您好,我是您的人工客服!点击联系客服

顶部
微信扫码分享
打开微信扫一扫

微信扫码参与话题讨论